Par Eric J. Van Giessen, doctorant en sociologie à l'Université York
De nombreux étudiant.e.s diplômé.e.s rêvent d'étendre la portée de leurs recherches à un public plus large en transformant leur mémoire en livre. Dans le cadre de la série de la Foire aux Carrières du Congrès 2023, Michelle Lobkowicz (University of Alberta Press) et Fazeela Jiwa (Fernwood Publishing), rédactrices en chef des acquisitions, se sont penchées sur le thème "Donner vie au livre" et ont donné des conseils d'initiés sur le monde de l'édition savante.
Transformer votre thèse en livre peut être intimidant, mais cela permet à votre travail d'atteindre un plus grand nombre de lecteur.trice.s. Les maisons d'édition peuvent aider à traduire des travaux de recherche très spécialisés en manuscrits convaincants, avec une narration qui s'adresse à des lecteur.trice.s de différents niveaux d'engagement académique. Occasionnellement, les éditeur.trice.s peuvent aider les travaux de recherche à passer dans le monde de l'édition spécialisée, c'est-à-dire des livres qui s'adressent à des publics non universitaires (comme le livre de Robyn Maynard (2017), Policing Black Lives, publié par Fernwood Publishing). Voici cinq conseils essentiels proposés par Lobkowicz et Jiwa sur la publication de votre livre savant :
1. Comprendre la différence entre une thèse et un livre :
La première chose que tout étudiant.e diplômé.e souhaitant publier un ouvrage scientifique doit savoir, c'est qu'une thèse et un manuscrit de livre sont deux genres d'écriture différents qui positionnent l'auteur.e de manière très différente. L'objectif premier d'une thèse est de démontrer ses compétences en tant que spécialiste devant un comité de professionnel.le.s dans son domaine. Dans ce cas, le rôle de vos lecteur.trice.s (votre comité) est d'évaluer votre expertise. En revanche, lorsqu'il prend un livre, le lecteur.trice recherche votre expertise sur le sujet du livre - en d'autres termes, l'expertise est une attente de l'auteur.e du livre. Cette différence, bien qu'apparemment minime, modifie la posture et la voix de l'auteur.e. Les auteur.e.s doivent souvent "regrouper" leur méthodologie et leur analyse documentaire dans une introduction convaincante et rédiger un manuscrit dont la narration est cohérente et convaincante.
Petit conseil : de nombreux éditeur.trice.s et organismes de financement exigent que les manuscrits contiennent au moins 70 % de matériel nouveau, c'est-à-dire de matériel qui n'a jamais été publié auparavant (y compris les médias sociaux ou les blogs!).
2. Affinez votre argument central :
Un livre convaincant commence par une proposition solide qui articule son argument central et amène le/la lecteur.trice à en comprendre la signification. La proposition sert de schéma directeur pour l'organisation du manuscrit de votre livre, en façonnant la hiérarchie des chapitres suivants pour en faire un tout unifié. En situant votre projet de livre, Lobkowicz et Jiwa encouragent les auteur.e.s potentiels à rester humbles et réalistes quant aux réalisations potentielles de votre livre et à se concentrer sur ce qui est unique dans votre argument. Quelle est votre grande idée? Quelle est la grande question à laquelle votre livre répondra? Comment allez-vous vous assurer que votre livre, de la question de recherche à l'argumentaire et à la conclusion, est accessible à un large lectorat ?
"Un livre est quelque chose qui présente un argument soutenu d'une manière convaincante. On espère qu'il y a un début, un milieu et une fin - un arc narratif. Un livre n'est donc pas un article de revue. Ce n'est pas non plus une thèse. Ce n'est pas non plus un billet de blog. Un bon livre commence par une proposition de livre vraiment solide". - Michelle Lobkowicz (University of Alberta Press)
3. Déterminez votre lectorat cible (audience) :
À qui s'adresse votre livre? Quel est votre public? Le succès de votre livre dépend d'une bonne compréhension du lectorat auquel il s'adresse. Vous adressez-vous aux spécialistes de votre domaine, dépassez-vous les frontières disciplinaires, créez-vous un livre de cours pour les étudiant.e.s de premier ou de deuxième cycle, ou préparez-vous un livre de transition qui chevauche le fossé entre les universitaires et les non-universitaires? Votre proposition de livre doit clairement expliquer à qui s'adresse votre livre et comment vous adapterez votre récit à leurs intérêts et à leurs besoins. Les livres sont souvent plus interdisciplinaires que les thèses, alors comment allez-vous adapter votre manuscrit pour éviter un langage disciplinaire qui rendrait votre texte inaccessible?
Petit conseil : "Tout le monde" n'est jamais une réponse adéquate ou réaliste à la question "Qui est votre public? "Quel est votre public?"
4. Intégrer les commentaires des pairs :
Une fois que vous avez trouvé un.e éditeur.trice et terminé votre manuscrit, l'étape suivante est l'évaluation par les pairs. Le mécanisme d'évaluation par les pairs est la pierre angulaire de l'édition de livres universitaires et permettra à votre manuscrit d'atteindre son plein potentiel et d'aboutir à un texte auquel votre lectorat pourra faire confiance. Lobkowicz et Jiwa ont encouragé les auteur.e.s potentiels à partager leurs idées ou leurs suggestions concernant les personnes qu'ils considèrent comme les plus aptes à évaluer leur travail. Même si la maison d'édition ne choisira pas forcément les personnes que vous avez suggérées, cela lui donnera une bonne idée du type de savant.e.s qui pourrait convenir à votre travail. Comme les pairs suggèrent des améliorations ou des révisions, votre éditeur.trice appréciera la qualité de vos citations, fera des commentaires sur le style d'écriture et les points sur lesquels le livre pourrait être condensé, et fournira un résumé de l'ouvrage, y compris sa place dans le contexte de la recherche contemporaine et les contributions qu'il apporte. De nombreux manuscrits font l'objet de deux ou plusieurs séries de révisions avant d'être approuvés.
Petit conseil : avant de proposer à une maison d'édition de publier votre thèse sous la forme d'un livre, assurez-vous que vous êtes prêt.e à passer encore un an, deux ans... ou trois ans à travailler sur votre sujet! L'achèvement du manuscrit d'un livre est un processus précieux mais long. Avant de vous lancer, il est préférable de vous demander si vous avez le courage d'investir plus de temps et d'énergie dans votre sujet.
5. Travaillez avec un.e rédacteur.trice en chef chargé des acquisitions :
Bien que les maisons d'édition offrent des niveaux de soutien différents, certaines presses, comme Fernwood, accompagnent les auteur.e.s tout au long du processus de publication afin de développer leur travail et de s'assurer que les pairs évaluateurs reçoivent la meilleure et plus récente version. Un.e éditeur.trice chargé.e des acquisitions et du développement au sein d'une maison d'édition peut vous aider à vous y retrouver dans les complexités du processus de publication. Ces professionnel.le.s supervisent la procédure d'évaluation par les pairs, aident les auteur.e.s à comprendre les révisions nécessaires et s'assurent que le manuscrit est prêt pour la production. Lobkowicz et Jiwa ont toutes deux insisté sur l'importance de forger des relations solides avec votre éditeur.trice et de vous familiariser avec la culture unique de votre maison d'édition afin de pouvoir travailler ensemble à la production du meilleur manuscrit possible.
Et maintenant, que faire?
Le mieux est de commencer par rechercher différents éditeur.trice.s, de comprendre ce qu'ils/elles attendent d'une proposition et de prendre contact par téléphone ou par courrier électronique avec un.e rédacteur.trice en chef chargé.e des acquisitions chez l'éditeur.trice que vous envisagez. Ces étapes vous aideront à déterminer si votre projet de livre correspond à la culture de la maison d'édition avec laquelle vous souhaitez travailler.
N'oubliez pas que la plupart des maisons d'édition savantes sont des organisations à but non lucratif et qu'elles dépendent de financements externes pour mener à bien le processus de publication. Heureusement, il existe d'excellentes ressources comme la Subvention du livre savant, qui accorde chaque année 180 subventions à la publication de 8 000 $ et cinq subventions à la traduction de 30 000 $. Grâce au généreux soutien du CRSH, la Subvention du livre savant a contribué à la publication de plus de 8 000 livres. Pour plus d'informations sur la subvention du livre savant, cliquez ici.